МАУК “Центр развития культуры, библиотечного обслуживания и архивного дела” Козловского района Чувашской Республики

View the embedded image gallery online at:
https://kozlib.ru/#sigProId12708bdcfe

К Международному дню птиц Тюрлеминская сельская библиотека подготовила книжную выставку: «Птицы мира». О жизни удивительных птиц знакомят книжные издания: «Всемирная энциклопедия птиц», Э. Жердев «Пернатая радуга», Б. Сергеев «Жизнь лесных дебрей», И. Акимушкин «Мир животных: птицы, рыбы, земноводные и пресмыкающиеся», «Живая природа: детская энциклопедия», «Животный мир Чувашии», М. Глазунов «Птицы в уголке живой природы», «Тайны живой природы», Н. Сладков «Лесные тайнички». Птицы так широко распространились на нашей планете не только благодаря своей способности летать, но также и потому, что они удивительно неприхотливы в пище и легко приспосабливаются практически к любым условиям окружающей среды. Нам нужно приложить все силы, чтобы сохранить это бесценное богатство нашей планеты.

 

View the embedded image gallery online at:
https://kozlib.ru/#sigProId2c55eaa077

Перед читателем «Иностранная литература» - тематический выпуск «Литературные столицы мира: Париж». Составитель номера - ученый и переводчик Е. Дмитриева предваряет выпуск беглым очерком многообразия ракурсов, под какими из века в век литература смотрела на Париж. Рубрика «Париж сквозь века» знакомит с авторами: Луи-Антуане Караччиоли (1719-1803), Шарле Бодлере (1821-1867), Альфредом де Виньи (1797-1863) и др. бросающихся из крайности в крайность, говорящих о Париже.

Рубрика «Картины Парижа» - своего рода путеводитель по Парижу на протяжении последних двухсот лет, гибрид литературы и краеведения. Это и «Заставы и генгеты» Джеймса Руссо (1797—1849): царящие за городской стеной простонародные нравы, обычаи и вкусы. Перевод и вступление В. Мильчиной. И вид на Монмартрский холм в одноименном очерке Жерара де Нерваля (1808-1855) в переводе Е. Баевской. Зарисовка «Монпарнас 1910-1935» Леон-Поль Фарг (1876-1947) живописует легендарный артистический район. Перевод М. Козловой.

[Кликни на картинку и перейди по ссылке]

Второго апреля, в день рождения знаменитого сказочника Ганса Христиана Андерсена, весь мир отмечает Международный день детской книги. Праздник учрежден в 1967 году Международным советом по детской книге – IBBY (International Board on Books for Young People) и отмечается уже в 53-й раз.

Каждый год одна из стран, где есть национальная секция IBBY (на сегодняшний день их 77), на конкурсной основе получает право стать организатором (спонсором) проведения Дня детской книги. В 2020 году Россия впервые станет хозяйкой Всемирного конгресса Международного совета по детской книге. Россия, а тогда еще СССР, вошла в международный совет IBBY еще в 1960-е годы. Это стало возможным благодаря усилиям наших легендарных детских писателей Агнии Барто и Сергея Михалкова. Сегодня интересы национальной секции по детской книге в IBBY представляет Ассоциация деятелей культуры, искусства и просвещения по приобщению детей к чтению «Растим читателя», президентом которой является директор Российской государственной детской библиотеки Мария Веденяпина.